Parfums D'Asie
Cuisine Type
📍 Location & Contact
🕒 Hours & Details
Restaurant Details
📋 Menu
Entrées / Appetizers
1. Chá Giò
Rouleaux impériaux 2 pieces. / Imperial rolls 2 pieces.
8b. Wonton Soupe
2. Gói Cuôn
Rouleaux printaniers froids 2 pieces. / Cold spring rolls 2 pieces.
5. Hà-nôi Cuôn
Rouleaux de morceaux de porc grillé 2 pieces. / Rolls of grilled pork pieces 2 pieces.
6a. Goi Cuon Chay
Rouleaux végétarien 2 pieces. / Vegetarian rolls 2 pieces.
7. Chà Cá Chiên
Morceaux de poisson frit. / Chunks of fried fish.
8. Soupe Au Poulet
8a. Salade Papaya
Papaya salad, with option for large size.
3. Bò Cuôn
Rouleaux de boeuf ou poulet grillé 2 pieces. / Grilled beef or chicken rolls 2 pieces.
4. Chà Cá Cuôn
Rouleaux de morceaux de poison frit. / Rolls of fried pieces of poison.
Zone d'asie spécials / Special Asia Zone
29. Cóm Chiên Rau
Riz frit aux légumes. / Fried rice with vegetables.
32. Cóm Chiên Bò
Riz frit au boeuf. / Fried rice with beef.
31. Cóm Chiên Gá
Riz frit au poulet. / Chicken fried rice.
18. Canh Bánh Da
Soupe aux nouilles avec cravettes, porc et légumes. / Noodle soup with crab, pork and vegetables.
17. Bún Chá Cá
Soupe au galettes de poison frit. / Fried poison wafer soup.
18a. Canh Bánh Da Cúá
Soup aux nouilles avec crabes. / Noodle soup with crabs.
19. Cóm Chá Cá
Galettes de poisson. Servies avec riz et salade. / Fish cakes. Served with rice and salad.
21. Bún Gá
Soup au poulet avec vermicelle de riz. / Chicken soup with rice vermicelli.
22. Bún ôc
Soupe aux escargots. / Snail soup.
24. Miên Gà
Soupe au poulet avec vermicelle chinois. / Chicken soup with chinese vermicelli.
25. Canh Bún Tôm
Soupe aux crevettes et légumes. / Shrimp and vegetable soup.
26. Dê Xáo
Chèvre aux épices. Servi avec vermicelli et salade. / Spicy goat. Served with vermicelli and salad.
27. Dê Nuóng
Chèvre grillés. Servi avec vermicelles et salade. / Grilled goat. Served with vermicelli and salad.
28. Cóm Chiên Tôm
Riz frit aux crevettes. / Fried rice with shrimp.
30. Cóm Chiên Chá Cá
Riz frit avec morceaux de poisons frit. / Fried rice with pieces of fried fish.
Canh Ga Chien Mam
Fried Vietnamese chicken with caramelize fish sauce. / Poulet vietnamien frit avec une sauce de poisson caramélisée.
Goi Ga
Vietnamese chicken salad. / Salade de poulet vietnamienne.
Goi Tom
Salade vietnamienne de porc et de crevettes. / Vietnamese pork & shrimp salad.
Tôm Rang Muôi
Salted shrimp, large serving.
20. Bún Thit Nuóng Hà-nôi
Petits morceau de porc grillé. Servis avec vermicelle et salade. / Small pieces of grilled pork. Served with vermicelli and salad.
Chá Cá Lá Vông
Les grillades / Grills
39. Bún Gà Nuóng Chá Giò
Poulet grillé, rouleau impérial. Servis avec vermicelle de riz,, salade et arachides. / Grilled chicken, imperial roll. Served with rice vermicelli, salad and peanuts.
37. Bún Bò Nuóng Chá Giò
Boeuf grillé rouleau impérial. Servis avec vermicelle de riz, salade et arachides. / Grilled beef imperial roll. Served with rice vermicelli, salad and peanuts.
38. Bún Gà Nuóng
Poulet grillé. Servi avec vermicelle de riz, salad et arachides. / Grilled chicken. Served with rice vermicelli, salad and peanuts.
35. Bún Thit Nuóng Chá Giò
Porc grillé, rouleau impérial. Servis avec vermicelle de riz, salade et arachides. / Grilled pork, imperial roll. Served with rice vermicelli, salad and peanuts.
44. Com Gà Nuóng
Poulet grillé. Servi avec riz et salade. / Grilled chicken. Served with rice and salad.
33. Bún Chá Giò
Rouleaux impériaux. Servis avec vermicelle de riz, salade et arachides. / Imperial rolls. Served with rice vermicelli, salad and peanuts.
34. Bún Thit Nuóng
Porc grillé. Servi avec vermicelle de riz, salade et arachides. / Grilled pork. Served with rice vermicelli, salad and peanuts.
40. Bún Tôm Nuòng
Crevette grillé. Servis avec vermicelle de riz salade et arachides. / Grilled shrimp. Served with rice vermicelli salad and peanuts.
41. Com Suòn Nuóng
Côtelette de porc grillé. Servi avec riz et salade. / Grilled pork chop. Served with rice and salad.
42. Com Suòn Gà Nuóng
Poulet et côtelette de porc grillés. Servis avec riz et salade. / Grilled chicken and pork chop. Served with rice and salad.
45. Com Bò Nuóng
Boeuf grillé. Servi avec riz et salade. / Grilled beef. Served with rice and salad.
46. Com Gà Bò Nuóng
Poulet et boeuf grillés. Servis avec riz et salade. / Poulet et boeuf grillés. Servis avec riz et salade.
47. Com Tôm Nuông
Crevette grillées. Servis avec riz et salade. / Grilled shrimp. Served with rice and salad.
48. Com 3 Màu
Riz aux trois couleurs. Oeuf, porc et boeuf. / Three color rice. Egg, pork and beef.
49. Com Tôm, Bò, Suòn Nuông
Crevettes, boeuf, et côtelette de porc g. Servis avec riz et salade. / Shrimp, beef, and pork chop g. Served with rice and salad.
43. Com Suòn Bò Nuóng
Boeuf et côtelette de porc grillés. Servis avec riz et salade. / Grilled beef and pork chop. Served with rice and salad.
36. Bún Bò Nuóng
Boeuf grillé. Servi avec vermicelle de riz, salade et arachides. / Grilled beef. Served with rice vermicelli, salad and peanuts.
Sauteed Dishes
56. Mí Xào Gà Et Tôm
Poulet et crevettes sautés aux légumes. Sur nouilles croustillantes, riz, ou vermicelles. / Chicken and shrimps sautéed with vegetables. On crispy noodles, rice, or vermicelli.
51. Mí Xào Bò
Boeuf sauté aux légumes. Sur nouilles croustillantes, riz, or vermicelles. / Beef stir-fry with vegetables. On crispy noodles, rice, gold vermicelli.
50. Mí Xào Tôm
Crevettes sautées aux légumes sur nouilles croustillantes, riz, or vermicelle. / Sauteed shrimps with vegetables on crispy noodles, rice, gold vermicelli.
52. Mí Xào Rau Cái
Légumes sautés. Sur nouilles croustillants, riz, or vermicelles. / Sautéed vegetables. On crispy noodles, rice, gold vermicelli.
54. Bún Bò Xào
Boeuf sauté à la citronnelle. Avec vermicelle et salade. / Beef stir fried with lemongrass. With vermicelli and salad.
57. Gà Xào Gung
Poulet sauté au gingembre. Servi avec riz et salade. / Chicken sautéed with ginger. Served with rice and salad.
58. Bún Gà Xào Sá
Poulet sauté à la citronnelle. Servi avec vermicelle de riz et salade. / Sautéed chicken with lemongrass. Served with rice vermicelli and salad.
55. Mí Xào Gà
Poulet sauté aux légumes. Sur nouilles croustillants, riz, or vermicelle. / Sautéed chicken with vegetables. On crispy noodles, rice or vermicelli.
53. Mí Xào Dô Biên
Fruits de mer sautés aux légumes. Sur nouilles croustillants, riz, or vermicelle. / Seafood sautéed with vegetables. On crispy noodles, rice, gold vermicelli.
Pad Thai & General Tao
Poulet Pad Thaï / Chicken Pad Thai
General Tao Combo
Servi avec du riz, de la salade, du rouleau impérial et une soupe wonton. / Served with rice, salad, imperial roll and a wonton soup.
Pad De Crevettes Thaï / Shrimp Pad Thai
Pad Thaï Au Poulet Et Aux Crevettes / Chicken & Shrimp Pad Thai
Poulet Général Tao / Chicken General Tao
Servi avec du riz et de la salade. / Served with rice and salad.
Bœuf Pad Thaï / Beef Pad Thai
Fruits De Mer Pad Thaï / Sea Food Pad Thai
Pétoncle, crevette, calmar. / Scallop, shrimp, squid.
Soupes tonkinoise / Tonkin Soups
9. Phó Gà
Soupe au poulet avec nouilles de riz. / Chicken soup with rice noodles.
11. Tái
Boeuf saignant. / Rare beef.
12. Tái Chín
Boeuf saignant at bien cur. / Hearty rare beef
13. Bò Viên
Boulettes de boeuf. / Beef balls.
14. Ðac Biêt
Boeuf saignant, flanc bien-cuit et boulettes de boeuf. / Rare beef, well-cooked flank and beef balls.
15 Phò Rau
Soupe au légumes. / Vegetable soup.
16. Phò Gà Nuóng
Soupe au poulet grillé. / Grilled chicken soup.
Boissons / Drinks
Thé Aux Perles / Pearl Tea
Un mixte de deux saveurs de votre choix entre noix de coco, thé vert, taro, féves rouges, mangue, amandes, melon de miel, papaye, pomme, fraise, litchi, café en poudre. / A mix of two flavours of your choice between coconut, green tea, taro, red beans, mango, almonds, honeydew, papaya, apple, strawberry, lychee, coffee powder.
Boissons Gazeuses / Soft Drink
Limonade Maison / Homemade Lemonade
Milkshake
Choisissez votre saveur préférée entre durian, fruits du jacquier, avocat, fraise, corossol, café frais, fèves rouges et noix de coco. / Choose your favourite flavour from durian, jackfruit, avocado, strawberry, soursop, fresh coffee, red beans and coconut.
Cà Phê Phin Süa Dá
Café filtré au lait concentré glacé. / Filtered coffee with iced condensed milk.
Nuóc Dùa Tuói
Jus de coconut. / Coconut juice
Vietnamese Latte / Bạc Xỉu Truyền Thông
Vietnamese Ice Coconut Latte / Bạc Xỉu Dưa
Vietnamese Ice Coffee With Himalayan Milk Foam / Cafe Muối
Perfect combination of a savory coffee. You wont be dissapointed
Vietnamese Tiramisu Ice Latte
Vietnamese Ice Moka Latte / Bạc Xỉu Cacao
Cá Phê Phin Süa Nóng
Café filtré au lait concentré chaud. / Filtered coffee with hot condensed milk.
Cà Phê Phin Den Nóng
Café filtré noir chaud./ Hot black filtered coffee.
Cà Phê Phin Ðen Ðá
Café filtré noir glacé. / Iced black filtered coffee.
Soda Trúng
Soda aux oeufs./ Egg soda.
Matcha Frap
Moka Frap Choco Cookies
Vietnamese Latte With Black Sesame Milk Foam
Soda Limonade / Lemonade Soda
Thé Infusé Aux Fruits / Infuse Tea With Fruits
Infuse tea with a selection of six fruit flavours including peach, blueberries, strawberries, pink pomelo, passion fruit, or a mix of pink pomelo & passion fruit.
Spéciaux / Specials
Cháo
Lòng Dôi
Lòng Dôi: Vietnamese noodles, available in large size.
Desserts
Cocktail De Fruits Variés
Chuoi Chiên
Banane frite. / Fried banana.
Khóm Chiên
Ananas frit. / Fried pineapple.
Chè Dau Do
Fèves rouges et lait de. / Red beans and milk of.
Kem Chiên
Crème glacée frite. / Fried ice cream.