Basilic Vert
Cuisine Type
đ Location & Contact
đ Hours & Details
Hours
Restaurant Details
đ Menu
Menu du midi / Lunch Menu AVAILABLE ONLY de 11:00 Am to 14:30 Pm
H. Poulet Aigre-doux / H. Sweet And Sour Chicken
Poulet pané sauté avec légumes dans une sauce à la aigre-douce. Servi avec la soupe du jour et un rouleau impérial. / Breaded chicken sautéed with vegetables in a sweet and sour sauce. Served with the soup of the day and imperial roll.
K. Plat Grillé Terre Et Mer / K. Grilled Dish Land And Sea
SpĂ©cial grillĂ©. Brochette de crevettes, poulet et bĆuf grillĂ©. Servi avec la soupe du jour et un rouleau impĂ©rial. / Grilled special. Shrimp, chicken and grilled beef skewer. Served with the soup of the day and egg roll.
B. Poulet Grillé / B. Grilled Chicken
Accompagnés de laitue, tomates, concombre, riz et sauce de poisson. Servi avec la soupe du jour et un rouleau impérial. / Accompanied with lettuce, tomatoes, cucumber, rice and fish sauce. Served with the soup of the day and egg roll.
G. Pad Thai
Vermicelles de riz aux crevettes et suprĂȘme de poulet et arachides. AccompagnĂ© avec sauce du chef. Servi avec la soupe du jour et un rouleau impĂ©rial. / Rice vermicelli with shrimps, supreme chicken and peanuts. Accompanied with chef sauce. Served with the soup of the day and egg roll.
J. Poulardine (soupe-repas) Et 1 Rouleau Impérial / J. Poulardine (meal Soup) And 1 Egg Roll
Soupe tonkinoise au poulet grillé, légumes et nouilles. / Tonkinese soup with grilled chicken, vegetables and noodles.
A. Pho (soupe-repas) Et 1 Rouleau Impérial / A. Pho (meal Soup) And 1 Egg Roll
Soupe tonkinoise au suprĂȘme de poulet style du nord et nouilles. / Tonkinese soup northern style with supreme chicken and noodles.
D. Crevettes Grillées / D. Grilled Shrimps
Accompagnés de laitue, tomates, concombre, riz et sauce de poisson. Servi avec la soupe du jour et un rouleau impérial. / Accompanied with lettuce, tomatoes, cucumber, rice and fish sauce. Served with the soup of the day and egg roll.
E. Végétarien / E. Vegetarian
Nouilles croustillantes aux légumes de jardin. Servi avec la soupe du jour et un rouleau impérial. / Crispy noodles with garden vegetables. Served with the soup of the day and imperial roll.
C. BĆuf GrillĂ© / C. Grilled Beef
Accompagnés de laitue, tomates, concombre, riz et sauce de poisson. Servi avec la soupe du jour et un rouleau impérial. / Accompanied with lettuce, tomatoes, cucumber, rice and fish sauce. Served with the soup of the day and egg roll.
F. Mi Xao Don
Nouilles croustillantes aux dĂ©lices terre-mer (crevettes et suprĂȘme de poulet) avec lĂ©gumes de saison. Servi avec la soupe du jour et un rouleau impĂ©rial. / Noodles with shrimps, supreme chicken and seasonal vegetables. Served with the soup of the day and egg roll.
I. Salade Verte / I. Green Salad
Légumes cuits à la vapeur, laitue et poulet grillé avec la vinaigrette du chef. Servi avec la soupe du jour et un rouleau impérial. / Steamed vegetables, lettuce and grilled chicken with chef dressing. Served with the soup of the day and egg roll.
Soupes / Soups
7. Poulardine
Soupe tonkinoise au poulet grillé, légumes et nouilles. / Tonkinese soup with grilled chicken, vegetables and noodles.
5. Pho
Soupe tonkinoise au suprĂȘme de poulet et nouilles style du nord. / Tonkinese soup northern style with supreme chicken and noodles.
3. Tom Kha
Epicé. Soupe piquante aux crevettes, lait de noix de coco, légumes et vermicelles. / Spicy. Spicy soup with shrimps, vegetables, coconut milk and vermicelli.
8. Won Ton
Raviolis farcis de poulet et crevettes. / Dumplings mixed with chicken and shrimps.
4. Canh Mien
Consommé de poulet aux cheveux d'ange avec légumes. / Chicken soup with angel hair vermicelli and vegetables.
1. Sup Rau
Soupe avec légumes de jardin et nouilles. / Soup with garden vegetables and noodles.
2. Tom Yum
Epicé. Soupe aigre-douce au poulet, légumes et vermicelles. / Spicy. Sweet and sour soup with chicken, vegetables and vermicelli.
6. Tom Yum (fruits De Mer) / 6. Tom Yum ( Seafood)
Epicé. Soupe aux crevettes, pétoncles, calmars, moules, légumes et vermicelles. / Spicy. Soup with shrimps, scallops, squids, mussels, vegetables and vermicelli.
Spécialités / Specialties
43. Pad ThaĂŻ Au BĆuf / 43. Beef Pad Thai
Nouilles de riz aux bĆuf et arachides. Servi avec sauce du chef. / Rice noodles with beef and peanuts. Served with chef's sauce.
45. Poulet Aigre-doux / 45. Sweet And Sour Chicken
Poulet pané sauté avec légumes dans une sauce à l'aigre-douce. / Fried chicken sautéed with vegetables in a sweet and sour sauce.
42. Mi Xao Don Poulet Et Crevettes / 42. Mi Xao Don Chicken And Shrimp
Nouilles croustillantes avec suprĂȘme de poulet, crevettes et lĂ©gumes de saison. / Crispy noodles with supreme chicken, shrimps and seasonal vegetables.
43. Pad Thai Crevettes / 43. Shrimp Pad Thai
Nouilles de riz aux crevettes, au suprĂȘme de poulet et arachides. Servi avec sauce du chef. / Rice noodles with shrimps, supreme chicken and peanuts. Served with chef's sauce.
40. Bun Thit Nuong
ĂmincĂ© de porc grillĂ© Ă la HanoĂŻ. Servi avec vermicelles, laitue et rouleau impĂ©rial parfumĂ© d'arachides. / Grilled minced pork HanoĂŻ style. Served with rice vermicelli, lettuce and egg roll with peanuts.
42. Mi Xao Don Végétarien / 42. Mi Xao Don Vegetarian
Nouilles croustillantes et légumes de saison. / Crispy noodles and seasonal vegetables.
41. Végétarien Quatre Saisons / 41. Four Seasons Vegetarian
Légumes de saison sautés au style du chef. / Seasonal vegetables sautéed with chef style.
42. Mi Xao Don BĆuf / 42. Mi Xao Don Beef
Nouilles croustillantes avec de bĆuf et lĂ©gumes de saison. / Crispy noodles with beef and seasonal vegetables.
43. Pad Thaï Végétarien / 43. Vegetarian Pad Thai
Nouilles de riz et arachides. Servi avec sauce du chef. / Vegetarian rice noodles and peanuts. Served with chef's sauce .
47. Riz Frit Maison / 47. Homemade Fried Rice
Epicé. Riz frit au poulet grillé avec légumes de saison. / Spicy. Fried rice and grilled chicken with seasonal vegetables.
48. Poisson Thai / 48. Thai Fish
Epicé. Poisson turbo pané sauté au cari vert ou rouge et lait de noix de coco avec légumes de saison. / Spicy. Turbo fried fish sauteed with green or red curry and coconut milk with seasonal vegetables.
#43. Pad Thai Au Poulet Et Crevettes
44. Com Khom
Epicé. Riz frit aux ananas avec calmars, pétoncles et crevettes. / Spicy. Pineapple fried rice with squids, scallops and shrimps.
46. Salade Verte / 46. Green Salad
Légumes cuits à la vapeur, laitue et poulet grillé avec la vinaigrette du chef. / Steamed vegetables, lettuce and grilled chicken with chef dressing.
Les hors dâĆuvres / Appetizers
12. Goi Cuon
Rouleaux printaniers aux crevettes (2 rouleaux froids). / Fresh spring rolls with shrimps (2 cold rolls).
16. Goi Xoai
Epicé. Salade de mangue aux crevettes et feuilles de basilic fraßches. / Spicy. Mango salad with shrimps and fresh basil.
11. Cha Gio
Rouleaux impériaux (2 rouleaux chauds). / Egg rolls (2 hot rolls).
10. Ravioli / 10. Dumpling
Bouchées au poulet et légumes. 4 morceaux. / Chicken and vegetables bites. 4 pieces.
13. Cuon Ga
Rouleaux au poulet grillé du Basilic Vert avec sauce de poisson (2 rouleaux froids). / Basilic Vert grilled chicken rolls with fish sauce (2 cold rolls).
19. Bo Cuon
Rouleaux du Basilic Vert avec sauce d'arachides (bĆuf grillĂ© 8 morceaux). / Basilic Vert rolls with peanut sauce (grilled beef 8 pieces).
14. Satay
SuprĂȘme de poulet grillĂ© ou bĆuf grillĂ© avec sauce d'arachides (2 brochettes). / Grilled supreme chicken or grilled beef with peanut sauce (2 skewers).
15. Tom Won
Crevettes enrobées de pùtes frites. 3 morceaux. / Shrimps wrapped in fried dough. 3 pieces.
12. Goi Cuon Végétarien / 12. Goi Cuon Vegetarian
Rouleaux printaniers (2 rouleaux froids). / Fresh spring rolls (2 cold rolls).
18. La Papaye / 18. The Papaya
EpicĂ©. Fine julienne de papaye verte (bĆuf lĂ©gĂšrement grillĂ© avec papaye verte). / Spicy. Finely shredded green papaya (beef lightly grilled with green papaya).
17. Yum Pla Muk
Epicé. Salade de calmar piquante. / Spicy. Spicy squid salad.
Plats principaux / Main Course
25. Bo Basilic / 25. Bo Basil
EpicĂ©. Cubes de bĆuf au basilic sautĂ©s avec lĂ©gumes de saison. / Spicy. Cubes of beef sauteed with basil and seasonal vegetables.
24. Ga Hot Dieu
SuprĂȘme de poulet ou boeuf sautĂ© aux noix de cajou avec lĂ©gumes de saison. / Supreme chicken or beef sauteed with cashew nuts and seasonal vegetables.
22. Cari Vert / 22. Green Curry
EpicĂ©. SuprĂȘme de poulet ou bĆuf sautĂ© au cari vert et lait de noix de coco avec lĂ©gumes de saison. / Spicy. Supreme chicken or beef with green curry and coconut milk with seasonal vegetables.
23. Phra Ram
SuprĂȘme de poulet sautĂ© au beurre d'arachides avec champignons et Ă©pinards croustillants. / Supreme chicken with peanut butter, mushrooms and crispy spinach.
21. Cari Rouge / 21. Red Curry
EpicĂ©. SuprĂȘme de poulet ou bĆuf sautĂ© au cari rouge et lait de noix de coco avec lĂ©gumes de saison. / Spicy. Supreme chicken or beef with red curry and coconut milk with seasonal vegetables.
27. Saumon / 27. Salmon
Saumon grillé avec sauce aigre-douce thaï avec ananas. / Grilled salmon with thai sweet and sour sauce with pineapple.
28. Tom Plha
Epicé. Crevettes au sel et poivre à la thaïlandaise. / Spicy. Shrimps with salt and pepper thai style.
30. Grésillant / 30. Sizzling
Fruits de mer sautés sur la plaque chauffante au style du chef (poisson, calmars, pétoncles, crevettes et moules) avec légumes de saison. / Seafood sauteed on hot plate with chef style (fish, squids, scallops, shrimps and mussels) with seasonal vegetables.
29. Fruits De Mer / 29. Seafood
Epicé. Crevettes, pétoncles, calmars, moules au cari rouge et lait de noix de coco avec légumes de saison. / Spicy. Shrimps, scallops, squids, mussels with red curry and coconut milk with seasonal vegetables.
26. Mangue / 26. Mango
SuprĂȘme de poulet ou bĆuf sautĂ© Ă la mangue avec lĂ©gumes de saison. / Supreme chicken or beef sauteed with mango and seasonal vegetables.
Plats grillés / Grilled Dishes
34. Combinaison / 34. Combination
Accompagnés de laitue, tomates, concombre, riz et sauce de poisson parfumé de sésames. / With lettuce, tomatoes, cucumber, rice and fish sauce with sesame.
31. Poulet / 31. Chicken
Accompagnés de laitue, tomates, concombre, riz et sauce de poisson parfumé de sésames. / With lettuce, tomatoes, cucumber, rice and fish sauce with sesame.
33. Crevettes / 33. Shrimps
Accompagnés de laitue, tomates, concombre, riz et sauce de poisson parfumé de sésames. / With lettuce, tomatoes, cucumber, rice and fish sauce with sesame.
32. BĆuf / 32. Beef
Accompagnés de laitue, tomates, concombre, riz et sauce de poisson parfumé de sésames. / With lettuce, tomatoes, cucumber, rice and fish sauce with sesame.
35. Repas Enfant / 35. Kids Meal
Poulet, bĆuf ou crevettes. / Chicken, beef or shrimps.
Breuvages / Beverages
Cola DiĂšte / Diet Cola
Boisson gazeuse. / Soft drink.
Cola
Boisson gazeuse. / Soft drink.
Nestea
Eau De Source / Spring Water
Eau Mineral / Mineral Water
Extras
Riz Ă La Vapeur / Steamed Rice
Vermicelles De Riz / Rice Vermicelli
Ăpinards Croustillants Avec Sauce D'arachides / Crispy Spinach With Peanuts Sauce
Nouilles Croustillantes / Crispy Noodles