Restaurant Chez Kim
Cuisine Type
đ Location & Contact
đ Hours & Details
Restaurant Details
đ Menu
Entrées / Appetizers
4 Rouleaux Impériaux / 4 Imperial Rolls
Garniture légumes enroulées dans une pùte feuilletée. / Vegetables garnish wrapped in a puff pastry.
Calmar Frits / Fried Squid
Bol de calmar frit servis avec une sauce salsa épicée maison. / Bowl of fried squid served with a homemade spicy salsa sauce.
Crevettes "pop-corn" / "pop-corn" Shrimp
Minis crevettes légÚrement panées servis avec une mayonnaise épicée maison. / Lightly breaded mini shrimp served with homemade spicy mayonnaise.
5 Dumplings Frits Au Porc / 5 Fried Pork Dumpling
5 Dumplings frits farçies au porc et légumes servis avec de la "Sweet Chili Sauce". / 5 Fried dumpling stuffed with pork and vegetables served with "Sweet Chili Sauce".
6 Baluchons Fromage Ă La CrĂšme & Bacon. / 6 Bundles Bacon & Cream Cheese
6 Baluchons farçis de fromage à la crÚme & bacon a l'érable frits. / 6 Bundles stuffed with fried bacon & cream cheese.
6 Wontons Frits / 6 Fried Wonton
Pùte wonton farçies de porc, crevettes et légumes servis avec une mayonnaise épicée maison. / Wonton dough stuffed with pork, shrimp and vegetables served with a homemade spicy mayonnaise.
Chips Vietnamienne Aux Crevettes / Vietnamese Shrimp Chips
Chips frits au saveur de crevette. / Fried shrimp flavored chips.
Frites Aux Fines Herbes / Herbal French Fries
Frites assaisonnées aux fines herbes. / Seasoned herbal french fries.
Maïs En Grains Sauté 250 Gr. / Corn Kernels Sautéed 250 Gr.
Maïs en grains sauté au work. / Corn kernels sautéed at work.
2 Egg Rolls Au Poulet / 2 Chicken Egg Rolls
2 Egg rolls farçis de poulet et légumes parfaitement frits servis avec une sauce cerise-ananas. / 2 Egg rolls stuffed with chicken and vegetables perfectly fried served with a pineapple-cherry sauce.
Bol De Saucisses Sucrées à "gilles"/ Bowl Of Sweet Sausages ''gilles''
Saucisses fumées sucrées à ''Gilles''. / Sweet smoked sausages ''Gilles''.
6 Crevettes Tempura / 6 Tempura Shrimp
6 crevettes "black tiger" légÚrement panées servis avec notre sauce maison "nuoc mam" & miel. / 6 lightly breaded black tiger shrimp served with our house "nuoc mam" & honey sauce.
Boeuf / Beef
Chow Mien Au Boeuf / Beef Chow Mien
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ© avec des pĂątes fraiches et lĂ©gumes. / Sliced sautĂ©ed beef tenderloin with fresh pasta and vegetables.
''pad ThaĂŻ'' Au Boeuf (thailande)/ Beef ''pad ThaĂŻ'' (thailand)
Le pad thaĂŻ au boeuf est composĂ© d'une base de nouilles de riz sautĂ©es moelleuses, de cacahuĂštes, d'Ćufs brouillĂ©s, d'oignons nouveaux et de germes .../ Beef Pad Thai is made with a base of fluffy stir-fried rice noodles, peanuts, scrambled eggs, spring onions and sprouts...*Contient arachides/ Contains peanuts.
Boeuf Luc Lac / Luc Lac Beef
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ©s servis sur riz vapeur et lĂ©gumes sautĂ©s. / SautĂ©ed beef tendreloin cubes served with steamed rice and sautĂ©ed vegetables.
Boeuf Ă La Citronnelle / Beef With Lemongrass
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ© avec de la citronnelle finement ciselĂ© et lĂ©gumes servis avec riz vapeur. / Sliced sautĂ©ed beef tenderloin with finely chopped lemongrass and vegetables served with steamed rice.
Boeuf Sauté Aux Légumes / Sautéed Beef With Vegetables
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ© avec des lĂ©gumes servis avec riz vapeur. / Sliced sautĂ©ed beef tenderloin with vegetables served with steamed rice.
Boeuf Au Brocoli / Beef With Broccoli
ĂmincĂ© de filet de boeuf, sautĂ© avec des oignons et du brocoli servie avec rix vapeur. / Minced fillet of beef, sautĂ©ed with onions and broccoli served with steamed rice.
Boeuf Aux Tomates / Beef With Tomatoes
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ© avec des morceaux de tomates et lĂ©gumes servis avec du riz vapeur. / Sliced sautĂ©ed beef tenderloin with pieces of tomatoes and vegetables served with steamed rice.
Boeuf Teryaki (japon)/ Teryaki Beef (japan)
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ©s avec des lĂ©gumes avec notre sauce teryaki maison servi avec du riz vapeur au jasmin./ Sliced beef fillet sautĂ©ed with vegetables with our homemade teryaki sauce served with steamed jasmine rice.
Boeuf Royal / Royal Beef
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ© avec des lĂ©gumes et des aromates qui donnent un goĂ»t mieleux servis avec riz vapeur. / Minced beef tenderloin sautĂ©ed with vegetables and herbs that give a honey taste served with steamed rice.
Nouilles Croustillantes Boeuf / Crispy Beef Noodles
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ©s avec des lĂ©gumes servis sur un nid de nouilles croustillantes. / Minced beef tendreloin sautĂ©ed with vegetables served on a crispy noodle nest.
Soupe / Soup
Soupe ThaĂŻ / ThaĂŻ Soup (m)
Soupe crémeuse au lait de coco légÚrement épicée avec des morceaux de poulet servis avec vermicelles de riz. / Creamy coconut milk soup slightly spiced with chicken pieces served with rice vermicelli.Bol 10 oz.
Soupe Wonton / Wonton Soup (m)
Bol de 16oz. PĂąte Ă wonton farcies de porc et crevettes dans un bouillon de soupe maison. / 16oz. Bowl. Wonton dough stuffed with pork and shrimps in a homemade broth.
Soupe Tonkinoise Au Boeuf ''pho Bo'' / Beef Tonkinese Soup' ''pho Bo'' (l)
Une grande soupe tonkinoise traditionnelle servie avec du filet de boeuf émincé dans un bouillon réconfortant fait maison./A large traditional Tonkinese soup served with minced beef tenderloin in a comforting homemade broth.
Soupe Vermicelle Poulet / Chicken Vermicelli Soup (m)
Bol de 16 oz. / 16 oz bowl.
Soupe Vermicelle Légumes / Vegetable Vermicelli Soup (m)
Bol 16 oz. / 16 oz. bowl.Vermicelles et légumes frais dans un bouillon fait maison. / Vermicelli and fresh vegetables in a homemade broth.
Soupe Dumpling / Dumpling Soup (m)
Bol de 16 oz. / 16 oz bowl.Dumplings farçies de porc et légumes dans un bouillon fait maison. / Dumpling stuffed with pork and vegetables in a homemade broth.
Soupe ThaĂŻ Repas / ThaĂŻ Soup Meal (l)
Soupe crémeuse au lait de coco légÚrement épicée avec des morceaux de poulet servis avec vermicelles de riz. / Creamy coconut milk soup slightly spiced with chicken pieces served with rice vermicelli.Bol de 20 oz.
Soupe Vermicelle Crevettes / Shrimp Vermicelli Soup (m)
Bol de 16 oz. / 16 oz Bowl
Section "Lendemain de veille" / Next Day's Section
12 Saucisses Enroulées De Bacon / 12 Sausages Wrapped In Bacon
Délicieux morceaux de saucisses fumées enroulées de bacon à l'érable servis avec la sauce BBQ. / Delicious smoked sausage pieces wrapped in maple bacon served with BBQ sauce.
Poutine Italienne "petite Cochonne" / Italien Poutine "petite Cochonne"
Poutine italienne avec la sauce "petite cochonne" de Mme. Constance. / Italian poutine with Mme. Constance's "petite cochonne" sauce.
3 Fondues Parmesan/ 3 Parmesan Fondue
3 fondues parmesan servis avec une sauce salsa épicée fait maison. / 3 parmesan fondues served with a spicy homemade salsa sauce.
8 Pizza ''bites'' / 8 Bites Pizza
8 bouchées de pizza au pepperoni-mozarella. / 8 bites of pepperoni-mozzerella pizza.
6 Minis Saucisses Dans Un Pain / 6 Mini Sausages In A Bun
6 Minis saucisses fumées dans un pain moelleux cuit au four servis avec une mayonnaise épicée maison. / 6 Mini smoked sausages in a soft baked bread served with a spicy homemade mayonnaise.
6 BĂątonnets De Fromage Mozzarella / 6 Mozzarella Cheese Sticks
6 Bùtonnets de fromage Mozzarella légÚrement panés et frits. / 6 Lightly breaded and fried Mozzarella cheese sticks.
Poutine Tao / Tao Poutine
Fromage en grain ''couic couic'' de St-Albert et des morceaux de poulet panés sur un nid de frites croustillantes nappée d'une onctueuse sauce général Tao fait maison. / Cheese curds ''couic couic'' from St-Albert with pieces of breaded chicken on a nest of crispy fries topped with a creamy homemade général Tao sauce.
6 Ailes De Poulet / 6 Chicken Wings
6 Ailes de poulet parfaitement dorées servis avec de la sauce BBQ. / 6 Perfectly golden chicken wings served with BBQ sauce.
5 Boules De Poulet / 5 Chicken Balls
Boules de poulet servi avec la sauce aux cerises. / Chicken balls served with cherry sauce.
Rondelles D'oignon / Fried Onion Ring
Rondelles d'oignon frites assaisonnées aux fines herbes. / Fried onion ring seasoned with fine herbs.
Poulet "pop-corn" / "pop-corn" Chicken
Morceaux de poitrine de poulet légÚrement panés servis avec une mayonnaise épicée maison. / Slightly breaded chicken breast pieces served with homemade spicy mayonnaise.
5 Mac'n Cheese Frits / 5 Fried Mac'n Cheese
5 Délicieux triangles de "Mac'N Cheese" frits servis avec une mayonnaise épicée maison. / 5 Delicious fried Mac'N Cheese triangle served with homemade spicy mayonnaise.
5 Bouchées D'épinard Frites/ 5 Bites Of Spinach Fries
5 bouchées d'épinard et fromages frites servis avec une salsa épicée maison. / 5 bites of spinach and cheese fries served with a homemade spicy salsa.
Bol Sauce Spaghetti / Spaghetti Sauce Bowl
Bol de 10 oz de sauce spaghetti Ă la viande de boeuf fait maison. / 10 oz bowl of homemade beef spaghetti sauce.
2 Pogos / 2 Pogos
2 Saucisses fumées enrobées de pùte maison cuites sur un bùton servis avec une mayonnaise maison. / 2 Smoked sausages coated with homemade dough cooked on a stick served with homemade spicy mayonnaise.
5 Jalapenos Fromage Ă La CrĂšme / 5 Cream Cheese Jalapenos
5 Jalapenos frits farçis de fromage à la crÚme servis avec une sauce salsa épicée maison. / 5 Fried jalapenos stuffed with cream cheese served with a homemade spicy salsa sauce.
4 Cornichons Frits / 4 Frieds Pickles
4 Quartiers de cornichons enrobés d'une panure tempura frits à la perfection servis avec une mayonnaise épicée maison. / 4 Pickles wedges coated in a perfectly fried tempura breading served with homemade spicy mayonnaise.
10 BĂątonnets De Poulet Frits / 10 Fried Chicken Sticks
10 Tendres bĂątonnets de poulet frits servis avec la sauce BBQ. / 10 Tender fried chicken sticks served with BBQ sauce.
10 Croquettes De Poulet / 10 Chicken Nuggets
10 Tendres croquettes de poulet servis avec la sauce BBQ. / 10 Tender chicken nuggets served with BBQ sauce.
12 Ailes De Poulet / 12 Chicken Wings
12 Ailes de poulet parfaitement dorées servis avec la sauce BBQ. / 12 Perfectly golden chicken wings served with BBQ sauce.
Assiette 2 Hot-dog & Frites / Plate 2 Hot-dog & Fries
Assiette de 2 hot-dogs servis avec des frites assaisonnées aux fines herbes. Choisissez un condiment de votre choix : ketchup, mayonnaise ou moutarde SEULEMENT. / Plate of 2 hot-dogs served with fries seasoned with fine herbs. Choose a condiment of your choice : ketchup, mayonnaise or mustard ONLY.
Poutine RéguliÚre / Regular Poutine
Fromage en grain "couic couic" de St-Albert sur un nid de frites croustillantes nappée d'une onctueuse sauce brune de type "GRAVY" fait maison. / Cheese curds "couic couic" from St-Albert on a nest of crispy fries topped with a creamy homemade gravy sauce.
Poutine Saucisses / Sausage Poutine
Fromage en grain "couic couic" de St-Albert sur un nid de frites croustillantes nappée d'une onctueuse sauce brune de type "GRAVY" fait maison avec des morceaux de saucisses tranchées en biseaux. / Cheese curds "couic couic" from St-Albert on a nest of crispy fries topped with a creamy homemade gravy sauce with sausagieces cut into wedges.
Assiette Burger Au Poulet Panée / Plate Of Breaded Chicken Burger
Assiette de burger au poulet panée avec tranche de fromage épicée, salade et mayonnaise maison servi avec une généreuse portion de frites aux fines herbes. / Plate of breaded chicken burger with slice of spicy cheese, salad and homemade mayonnaise served with a generous portion of herb fries.
Barre Chocolat Aero
42 gr.
Barre Chocolat Kitkat
45 gr.
Barre Chocolat Caramilk
50 gr.
Boulettes Boeuf / Beef Meatballs
Boulettes de boeuf frits servi avec une sauce salsa épicée maison. / Fried beef meatballs served with a homemade spicy salsa sauce.
3 Taquitos Au Poulet/ 3 Chicken Taquitos
3 Taquitos au poulet servit au une salsa épicée maison./ 3 Chicken Taquitos served with a spicy house salsa.
Burger Smoked Meat
Burger smoked meat servit avec fromage épicé et frites aux fines herbes./ Smoked meat burger served with spicy cheese and herb fries.
Assiette Cheeseburger Double / Double Cheeseburger Plate
Assiette CheeseBurger double composée de une boulette de boeuf cuitent a la perfection, juteuses et gouteuses recouvert de 2 tranches de fromage jalapenos servit avec des frites assaisonnées aux fines herbes. / Double CheeseBurger plate composed of one meatball cooked to perfection, juicy and tasty covered with 2 slices of jalapeno cheese served with fries seasoned with fine herbs.
Assiette Burger Aux Crevettes / Shrimp Burger Plate (*nouveau/*new)
Assiette de burger aux crevettes panées avec salade et mayonnaise épicée maison servi avec une généreuse portion de frites aux fines herbes. / Plate of breaded shrimp burger with salad and homemade spicy mayonnaise served with a generous portion of herb fries.
Bonbons Huer / Huer Candy Cup
Verre de 165 gr. de bonbons assortis gélifiés. / Glass of 165 gr. assorted gummy candies.
Chips Lay's Nature / Lay's Plain Crips
Sac de 40 gr.
Popcorn Orville 82 Gr. / Popcorn Orville 82 Gr.
1 sac de popcorn Orville à faire éclater dans le comfort de chez toi......./ 1 bag of Orville popcorn to pop in the comfort of your home.......
Boeuf Jerky (80 Gr). / Jerky Beef (80 Gr.)
Poutine Bacon / Bacon Poutine
Fromage en grain "couic couic" de St-Albert sur un nid de frites croustillantes nappées d'une sauce brune de type "GRAVY" fait maison avec des morceaux de bacon. / Cheese curds "couic couic" from St-Albert on a nest of crispy fries topped with a creamy homemade gravy sauce with bacon.
Poutine Poulet ''popcorn'' / Popcorn Chicken Poutine
Fromage en grain ''couic couic'' de St-Albert et des morceaux de poulet panés sur un nid de frites croustillantes nappée d'une onctueuse sauce aux 3 poivres fait maison. / Cheese curds ''couic couic'' from St-Albert with pieces of breaded chicken on a nest of crispy fries topped with a creamy homemade 3 pepper sauce.
Promos du mois
Promo Mois : Boeuf Luc Lac/ Luc Lac Beef
ĂmincĂ© de filet de bĆuf sautĂ© servis avec riz vapeur et lĂ©gumes sautĂ©s. / SautĂ©ed beef fillet minced served with steamed rice and sautĂ©ed vegetables.
Promo Mois : Nouilles Au Porc Nagano / Nagano Pork Noodles
Nouilles style chinoise sauté avec des flocons de porc Nagano et sauce soya. / Fried Chinese style noodles with Nagano pork flakes and soy sauce.
Promo : 10 Dumplings Frits Au Porc / 10 Fried Pork Dumpling
5 Dumplings frits farcies de porc et légumes servis avec de la "Sweet Chili Sauce". / 5 Fried dumplings stuffed with pork and vegetables served with "Sweet Chili Sauce".
Promo : 10 Boules De Poulet / 10 Chicken Balls
Boules de poulet servi avec la sauce aux cerises. / Chicken balls served with cherry sauce.
Promo : 2 Jello A L'orange/ 2 Orange Jello
Poulet / Chicken
Poulet Aux Arachides / Peanut Chicken
Morceaux de poitrine de poulet sautés avec une sauce aux arachides et légumes servis avec riz vapeur. / Pieces of chicken breast sautéed with peanut sauce and vegetables served with steamed rice.*Contient arachides/ Contains peanuts.
Poulet Général Tao / General Tao Chicken
Morceaux de poitrine de poulet légÚrement panés nappés d'une sauce cerise-prune servis avec riz vapeur. / Pieces of lightly breaded chicken breast topped with a cherry-plum sauce served with steamed rice.
Poulet Caramel / Caramel Chicken *new
Généreuse portion de morceaux de poitrine de poulet légÚrement panés enrobés de sauce caramelisée (style homard) saupoudré de noix, servi avec riz blanc vapeur et légumes sautés. / Generous portion of lightly breaded chicken breast pieces coated in caramelized sauce (lobster style) sprinkled with walnuts, served with steamed white rice .and sautéed vegetables.*Contient arachides/ Contains peanuts.
''pad ThaĂŻ'' Au Poulet (thailande)/ Chicken ''pad Thai'' (thailand)
Ce plat traditionnel de nouilles thaï au poulet présente un goût sucré, acidulé et complexe qui en fait un incontournable dans toute la Thaïlande./ This traditional Thai noodle dish with chicken has a sweet, tart and complex taste that makes it a staple throughout Thailand.*Contient arachides/ Contains peanuts.
Poulet Tropical / Tropical Chicken
Morceaux de poitrine de poulet sautés avec des morceaux d'ananas et légumes servis avec riz vapeur. / Pieces of chicken breast sautéed with pineapple and vegetables pieces served with steamed rice.
Poulet Au Cari Jaune / Yellow Curry Chicken
Morceaux de poitrine de poulet en sauce au cari jaune avec des légumes servis avec du riz vapeur. / Chicken breast pieces in yellow curry sauce with vegetables served with steamed rice.
Poulet Sriracha / Chicken Sriracha
Morceaux de poitrine de poulet sautés avec une sauce sriracha et légumes servis avec riz vapeur. / Pieces of sautéed chicken breasts with sriracha sauce an vegetables served with steamed rice.*Plats relevé / Spicy dishes.
Poulet Au Beurre / Butter Chicken
Morceaux de poitrine de poulet en sauce au beurre avec de légumes servis avec riz vapeur. / Chicken breast pieces in butter sauce with vegetables served with steamed rice.
Poulet Aigre-doux / Sweet And Sour Chicken
Morceaux de poitrine de poulet en sauce aigre-douce avec des légumes servis avec riz vapeur. / Pieces of chicken breast in sweet and sour sauce with vegetables served with steamed rice.
Poulet Teryaki (japon)/ Teryaki Chicken (japan)
De tendres morceaux de poitrines de poulet sautés avec légumes avec notre sauce teryaki maison servi avec du riz vapeur au jasmin./ Tender pieces of chicken breasts sautéed with vegetables with our homemade teryaki sauce served with steamed jasmine rice.
Poulet Au 5 Parfums / 5 Flavored Chicken
Morceaux de poitrine de poulet sautés avec des légumes et des aromates qui donnent un goût sucré-caramel. / Pieces of chicken breast sautéed with vegetables and herbs that give a sweet caramel taste.
Nouilles Croustillantes Poulet / Crispy Chicken Noodles
Morceaux de poitrine de poulet sautés avec des légumes servis sur un nid de nouilles croustillantes. / Chicken breast pieces sautéed with vegetables served on a crispy noodle nest.
Porc / Pork
Nouilles Au Porc Nagano / Nagano Pork Noodles
Nouilles style chinoise sautées avec des flocons de porc Nagano et sauce soya. / Fried Chinese style noodles with Nagano pork flakes and soya sauce.
Porc Au Cari Rouge / Red Curry Pork
ĂmincĂ© de filet de porc en sauce au cari rouge avec des lĂ©gumes servis avec riz vapeur. / Sliced pork tenderloin in red curry sauce with vegetables served with steamed rice.
Porc Au Gingembre / Ginger Pork
ĂmincĂ© de filet de porc sautĂ© avec une julienne de gingembre et lĂ©gumes servis avec riz vapeur. / Minced pork tenderloin sautĂ©ed with a julienne of ginger and vegetables served with steamed rice.
''pad ThaĂŻ'' Au Porc (thailande) / Pork ''pad ThaĂŻ'' (thailand)
Ce plat traditionnel de nouilles thaï au porc présente un goût sucré, acidulé et complexe qui en fait un incontournable dans toute la Thaïlande./ This traditional Thai noodle dish with pork has a sweet, tart and complex taste that makes it a staple throughout Thailand.*Contient arachides/ Contains peanuts.
Vermicelles Au Porc / Pork Vermicelli
ĂmincĂ© de filet de porc sautĂ©s avec des lĂ©gumes dĂ©posĂ© sur un lit de vermicelles de riz. / Sliced pork tenderloin sautĂ©ed with vegetables placed on a bed of rice vermicelli.
Nouilles Croustillantes Porc / Crispy Pork Noodles
ĂmincĂ© de filet de porc sautĂ© avec des lĂ©gumes servis sur un nid de nouilles croustillantes. / Minced pork tenderloin sautĂ©ed with vegetables served on a crispy noodle nest.
Dessert et breuvages / Dessert and Breuvages
Tarte Sucre Ă La CrĂšme/ Sugar Cream Tart
Une délicieuse pointe de tarte sucre à la crÚme avec son coulis au caramel./ A delicious slice of sugar cream tart with caramel coulis.
Slush Raisin Crush. 20 Oz. / Slush Grape Crush 20 Oz.
Verre 20 oz.
5 Profiteroles / 5 Profiteroles
5 Profiteroles farcies Ă la crĂšme chantilly avec son coulis. / 5 Profiteroles stuffed with whipped cream with its coulis.
Monster 473 Ml.
Choix vert ou blanc. / Choice of green or white.
Liqueurs En Cannette / Can Drinks
Coca-Cola, 7up, Coca-Cola diĂšte ou 7up diĂšte de 355 ml.
Raisin Crush / Crush Grape
355 ml.
Orangina Jaune / Yellow Orangina
330 ml.
CrĂšme Soda Crush / Crush Cream Soda
355 ml.
Bouteille D'eau / Bottles Of Water
500 ml.
GĂąteau Du Moment / Cake Of The Moment
Un morceau de gùteau du moment (carrote, chocolat, à l'érable.....etc) choisi par le chef. / A piece of cake of the moment (carrot, chocolate, mapple.....etc) chosen by the chef.
Ăclair Au Chocolat / Chocolate Eclair
Ăclair au chocolat fourrĂ© de crĂšme avec son coulis. / Chocolate eclair filled with cream with its coulis.
Jus De Pomme 100% Oasis / Oasis 100% Apple Juice
300 ml.
Orange Crush / Crush Orange
355 ml.
Thé Glacé / Iced Tea
355 ml.
Limonade Maison. / Homemade Lemonade.
591 ml.Mélange de jus frais (pamplemousse, orange, canneberge) complÚté avec une touche de perrier. / Blend of fresh juices (grapefruit, orange, cranberry) topped off with a touch of perrier.
Slush CrĂšme Soda Crush 20 Oz. / Slush Cream Soda Crush 20 Oz.
Verre 20 oz.
Jello A L'orange/ Orange Jello
Verrine jello a l'orange 96 gr./ Orange jello verrine 96 gr.
GĂąteau Aux Carottes/ Carrot Cake
Délicieux gùteau aux carottes avec son coulis au chocolat et caramel/ Delicious carot cake with its chocolate and caramel coulis.
GĂąteau Triple Chocolat/ Triple Chocolate Cake
Délicieux gùteau triple chocolat avec son coulis au chocolat./ Delicious triple chocolate cake with its chocolate coulis.
Jus V8 / V8 Juice
340 ml.
Dr. Pepper
355 ml.
Racinette / Rootbeer
355 ml.
Montellier
355 ml.Produit du Québec./ Product of Quebec.
Tonic
355 ml.
Soda
355 ml.
Bubly Orange / Orange Bubly
355 ml.
Bubly Mur / Blackburry Bubly
Café Glacé. / Iced Coffee.
591 ml.
Cappuccino Glacé (20 Oz) / Iced Cappuccino (20 Oz)
Un Cappuccino glacé (20 oz). / One Iced Cappuccino (20 oz).
Slush Racinette 20 Oz. / Slush Root Beer 20 Oz.
Verre 20 oz.
Slush Orange Crush. 20 Oz. / Slush Orange Crush 20 Oz.
Verre 20 oz.
Slush Coca-cola 20 Oz. / Slush Coca-cola 20 Oz.
Verre 20 oz. / Glass 20 oz.
Slu1sh Coca-cola Diete 20 Oz. / Slush Coca-cola Diet 20 Oz.
Verre 20 oz. / Glass. 20 oz.
Slush 7 Up 20 Oz. / Slush 7 Up 20 Oz.
Verre 20 oz.
Slush 7 Up Diete 20 Oz. / Slush 7 Up Diet 20 Oz.
Verre 20 oz.
Mountain Dew
355 ml.
Coca Cola Cerise / Cherry Coca Cola
355 ml.
Gatorade Orange
591 ml.
Gatorade Punch Aux Fruits
591 ml.
Gatorade Bleu Cool
591 ml.
Gatorade Citron/ Lemon Gatorade
591 ml.
Milkshake Cerises Noires/ Black Cherries Milkshake
473 ml.
Milkshake Au Chocolat/ Chocolat Milkshake
473 ml.
Milkshake Aux Fraises/ Strawberry Milkshake
473 ml.
Eau Perrier / Perrier Water
250 ml.
Slush Dr.pepper 20 Oz.
20 oz.
Super BoĂźte NHL/ NFL/ MBL/ NBA
BoĂźte Lnh/ Nba/ Nfl/ Mlb
La boßte comprend :6 ailes poulet5 dumplingsPoulet "pop corn"Crevettes "pop corn"Valeur réguliÚre : 37$
Pétoncles / Scallops
Pétoncles Royale / Royal Scallops
Pétoncles rapidement saisies à la sauce caramélisée et arachides servis sur un lit de riz vapeur avec des légumes sautés. / Quickly seared scallops in caramelized sauce and peanuts served on a bed of steamed rice and sautéed vegetables.*Contient arachides/ Contains peanuts.
Pétoncles Sautées / Sautéed Scallops
Pétoncles légÚrement sautées avec des légumes servis avec du riz vapeur. / lightly sautéed scallops with vegetables served with steamed rice.
Nouilles Croustillantes Pétoncles / Crispy Scallops Noodles
Pétoncles sautées avec des légumes servis sur un nid de nouilles croustillantes. / Sautéed scallops with vegetables served on a crispy noodle nest.
Crevettes / Shrimp
Vermicelles Aux Crevettes / Shrimps Vermicelli
Crevettes "black tiger" sautées avec des légumes servis avec du vermicelles de riz. / Black tiger shrimps sautéed with vegetables served with rice vermicelli.
Riz Frit Aux Crevettes / Shrimps Fried Rice
Riz vapeur sauté avec des crevettes "black tiger" et légumes en dés. / Steamed rice sautéed with black tiger shrimps and diced vegetables.
''pad ThaĂŻ'' Aux Crevettes (thailande)/ Shrimps ''pad ThaĂ'' (thailand)
Le pad thaï aux crevettes est un plat traditionnel thaïlandais trÚs populaire, apprécié pour son mélange de saveurs équilibrées et sa texture délicieuse./ Shrimp Pad Thai is a very popular traditional Thai dish, loved for its balanced blend of flavors and delicious texture.*Contient arachides/ Contains peanuts.
Crevettes Royales / Royal Shrimps
Crevettes rapidement saisies à la sauce caramélisée et arachides servis sur un lit de riz vapeur avec des légumes sautés. / quickly seared shrimps in caramelized sauce and peanuts served on a bed of steamed rice and sautéed vegetables. contient arachides/ contains peanuts.
Crevettes Sautées Avec Légumes / Sautéed Shrimps With Vegetables
Crevettes "black tiger" sautées avec des légumes servis avec riz vapeur. / Black tiger shrimps sautéed with served with steamed rice.
Nouilles Croustillantes Aux Crevettes / Crispy Shrimps Noodles
Crevette "black tiger" sautées avec des légumes servis sur un nid de nouilles croustillantes. / Black tiger shrimps sautéed with vegetables served on a crispy noodle nest.
Extras
Légumes Sautés / Sautéed Vegetables
125 gr. de légumes sautés. / 125 gr. sautéed vegetables.
Extra 4 Tranches Croûtons / Extra 4 Croutons
4 Tranches. / 4 Slices.
Bol De Riz / Steamed Rice Bowl
Vermicelles / Vermicelli
Extra Poulet /extra Chicken
50gr. Svp, bien indiquer dans quel plat va l'extra poulet. / 50 gr. Please indicate in which dish the extra chicken goes.
Extra Boeuf / Extra Beef
50gr. Svp, bien indiquer dans quel plat va l'extra boeuf. / 50 gr. Pease indicate in which dish the extra beef goes.
Extra 4 Crevettes 26-30/ Extra Shrimps 26-30
4 crevettes grosseurs 26-30. / 4 prawns, size 26-30
Extra Saucisses / Extra Sausagess
2 Saucisses hot-dog. / 2 Hot-dog sausage.
Extra Porc / Extra Pork
50gr. Svp, bien indiquer dans quel plat va l'extra porc. / 50 gr. Please indicate in wwhich dish the extra pork goes.
Extra Bacon / Extra Bacon
25gr.
Extra Fromage En Grain / Extra Cheese Curds
25gr.
Ramens sautés/ Stir-fried ramen
Ramens Et Omelette/ Ramen And Omelette
Une généreuse omelette baveuse servi sur des ramens sautés./ A generous sloppy omelette served on stir-fried ramen.
Ramens Sautés Avec Légumes/ Stir-fried Ramen With Vegetables
Généreuse portion de légumes assortis sautés servi sur des ramens sautés avec un oeuf mollet sur le top./ Generous portion of assorted sautéed vegetables served on stir-fried ramen with a soft-boiled egg on top.
Ramens Poulet Bbq/ Bbq Chicken Ramen
De tendres morceaux de poitrine de poulet marinés a la sauce BBQ grillés servi sur des ramens sautés avec un oeuf mollet sur le top./ Tender pieces of grilled chicken breast marinated in BBQ sauce served on stir-fried ramen with a soft-boiled egg on top.
Ramens Boeuf Grillé/ Grilled Beef Ramen
De tendres morceaux de filet de boeuf parfumés a la citronnelle et grillés a la perfection servi sur des ramens sautés avec un oeuf mollet sur le top./ Tender pieces of beef fillet flavored with lemongrass and grilled to perfection served on stir-fried ramen with a soft-boiled egg on top.
Ramens Boeuf Sauté/ Stir-fried Beef Ramen
Ramens sautĂ©s avec un Ă©mincĂ© de filet de bĆuf avec un Ćuf mollet sur le dessus./ Ramens sautĂ©ed with sliced beef fillet with a soft-boiled egg on top.
Ramens Crevettes Grillées/ Grilled Shrimp Ramen
7 crevettes ''Black tiger'' 26-30 grillées a la perfection servi avec des ramens sautés avec un oeuf mollet sur le top./ 7 ''Black tiger'' shrimp 26-30 grilled to perfection served with stir-fried ramen with a soft-boiled egg on top.
Boissons Alcoolisées
Vin Blanc Ruffino
750 ml.12%Pinot gris
Rev
330 ml.
Breezer Ananas / Pinneaple Breezer
355 ml.
13 Oz Vodka Smirnoff
13 oz.
13 Oz Rhum Captain Morgan
13 oz.
Ipa Goose
473 ml.
BiĂšre Archibald Chipie
473 ml5%BiĂšre rousse
BiÚre Boréale Ipa Des Cotes
473 ml.
Vin Rosé Cliff 79
750 ml.
Vin Rouge Rh Philips
750 ml.13.5%Syrah.
Vin Rouge Modello Masi
750 ml.
Mousseux Mumm Napa
750 ml.
Champagne Veuve Clicquot
750 ml.
Champagne Moët & Chandon
750 ml.
Pinte Boréale Rousse / Boréale Pint Red
Pinte 20 oz. / Pint 20 oz.
Pinte Boréale Ipa Nord-est / Boréale Ipa Nord-est Pint
Pinte 20 oz. / Pint 20 oz.
Pinte Archibald Matante / Archibald Matante Pint
Pinte 20 oz. / Pint 20 oz.
Pinte Stella Artois / Stella Artois Pint
Pinte 20 oz. / Pint 20 oz.
Pinte Bud Light / Bud Light Pint
Pinte 20 oz. / Pint 20 oz.
Jack Coke
473 ml.
Mousseux Hungaria
750 ml.
Produits santés (jus et produits bios) / Health products (juices and organic products)
Jus Bio E2 Au Framboise Style ''slush''/ E2 Organic Raspberry Juice ''slush'' Style
Jus bio Pharmanex E2 au framboise avec un mélange exclusif de vitamines B, de baies de maqui, de vitamines C antioxydants et de caféine naturelle. Un produit Nu Skin. / Pharmanex E2 organic raspberry juice with an exclusive blend of B vitamins, maqui berries, antioxidant vitamin C and natural caffeine. A Nu Skin product.
CollagĂšne Ă Saveur De PĂȘche (30 Ml). / Peach Flavored Collagen (30ml).
CollagÚne pure 100% à saveur de pÚche à consommer comme supplément alimentaire. Un produit Nuskin. / 100% pure collagen with peach flavor to consume as a dietary supplement. A Nuskin product.
Jus Bio E2 Au Kiwi-melon Style ''slush'' / E2 Organic Juice With Kiwi-melon ''slush'' Style
Jus bio Pharmanex E2 au Kiwi-Melon avec un mélange exclusif de vitamines B, de baies de maqui, de vitamines C antioxydants et de caféine naturelle. Un produit Nu Skin. / Pharmanex E2 organic Kiwi-Watermelon juice with an exclusive blend of B vitamins, maqui berries, antioxidant vitamin C and natural caffeine. A Nu Skin product.
Jus énergétique Go Time / Go Time Energy Juice
Verre de 473 ml de jus énergétique à saveur de cerise mélanger avec un jus d'orange à 100% pure sous forme de "slush" riche en antioxydants donnera à votre corps une bonne hydratation, une énergie de longue durée et vous aidera perdre du poids car il contient 0 grammes de sucre. / 473ml glass os cherry flavored energy juice mixed with 100% pure orange juice in a slush form rich in antioxidants will give your body good hydration, long lasting energy and help you lose weight because it contains 0 grams sugar.
Spécialités / Specialties
''nasi Goreng'' Au Poulet (indonésie) / ''nasi Goreng'' With Chicken (indonesia) *new
''Nasi Goreng'' est un plat indonésien qui signifie riz frit. Ce plats est un mélange de poulet émincé et légumes, sucré, salé et un peu épicé complÚter avec un oeuf opla sur le ''Top''./ ''Nasi Goreng'' is an Indonesian dish which means fried rice. This dish is a mixture of minced chicken and vegetables, sweet, salty and a little spicy complete with an opla egg on ''Top''.
Les "spare Ribs" Sucrés à L'ail à Janine / Janine's Garlic Spare Ribs
De tendres "spare ribs" sucrés à l'ail à Janine servis avec riz vapeur et légumes sautés. / Janine's garlic spare ribs served with steamed rice and vegetables.
CÎtelette Porc Grillée (10 Oz) / Grilled Pork Chop (10 Oz)
Une cÎtelette de porc (10 oz) marinée et grillée servis sur riz vapeur et légumes sautées. / A marinated and grilled pork chop (10 oz) served on steamed rice and sautéed vegetables.
Assiette Fruits De Mer / Seafood Platter
Crevettes et pétoncles sautés aux légumes frais servis avec riz vapeur./ Shrimps and scallops sautéed with fresh vegetables served with steamed rice.
Crevettes Et Pétoncles Sauce Caramélisée / Shrimps & Scallops With Caramelized Sauce
Crevettes & pétoncles sauce caramélisée servis avec légumes sautés et riz vapeur. / Shrimps & scallops in caramelized sauce served with sautéed vegetables and steamed rice.*Contient arachides/ Contains peanuts.
Tartare "saĂŻgonnais" (boeuf) / "saigonese" Tartare (beef)
Repas de tartare de boeuf classique, mélange de filet de boeuf, huile d'olive extra vierge, cùpres, moutarde de maux, jus de lime et aromates, légÚrement épicé et servis avec 2 tranches de croûtons. / Classic beef tartare meal, mixture of beef tenderloin, extra virgin olive oil, capers, sore mustard, lime juice and spices, lightly spiced served with 2 slices of a croutons.
Filet Mignon (6 Oz) & 3 Crevettes / Filet Mignon (6 Oz) & 3 Shrimps
Filet mignon Angus AAA parfaitement grillĂ© servis avec des frites assaisonnĂ©es aux fines herbes. *TRĂS IMPORTANT de mentionner votre cuisson : bleu, saignant, mĂ©dium ou bien cuit. / Filet mignon Angus AAA perfectly grilled served with seasoned herbal french fries. *VERY IMPORTANT to mention your cooking : blue, rare, medium or well cooked.
Salade TiĂšde De Filet Mignon & 3 Crevettes / Warm Filet Mignon & 3 Shrimp Salad
Un filet mignon 6 oz de Angus AAA parfaitement grillé avec des crevettes, émincé sur une salade du jardin servis avec des frites assaisonnées aux fines herbes. / A perfectly grilled 6 oz Angus AAA filet mignon with shrimp, minced on a garden salad served with fries seasoned with herbs.
''pad Krapow'' Au Boeuf (thaĂŻlande)/ Beef ''pad Krapow'' (thailand) *new
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ© avec du basilic et piment fort sur un nid de riz vapeur avec un oeuf opla sur le ''Top''./ Sliced beef fillet sautĂ©ed with basil and hot pepper on a nest of steamed rice with an opla egg on the ''Top''.* Plats Ă©picĂ©./ Spicy dishes.
Steak Frites / Steak And French Fries
Steak de 6 oz parfaitement grillé servi avec des frites aux fines herbes et sauce aux poivres. / Perfectly grilled 6 oz steak served with herb fries and pepper sauce.*Mentionner votre cuisson. / Mention your cooking.
Bavette Boeuf Vin Blanc-échalotte/ White Wine And Shallot Beef Flank Steak
Bavette boeuf de 6 oz marinée avec vin blanc-échalotte grillée a la perfection et servit avec des frites assaisonnées de fines herbes./ 6 oz flank steak marinated in white wine-shallot grilled to perfection and served with fries seasoned with fine herbs.*SVP, veuillez mentionner la cuisson désirée./ Please mention the desired doneness.
Homard Cantonais / Cantonese Lobster
Un homard du Québec de 1 1/4 lbs coupé en morceaux et sauté au "wok" à feu vif servis avec riz vapeur et légumes sautés. / A 1 1/4 lbs lobster from Québec cut into pieces and sautéed in a "wok" over heat served with steamed rice and sautéed vegetables.
Poulet & Crevettes Teryaki./ Chicken & Shrimp Teryaki
De tendres morceaux de poitrines de poulet sautés avec des crevettes et légumes avec notre sauce teryaki maison servi avec du riz vapeur au jasmin./ Tender pieces of chicken breasts sautéed with shrimp and vegetables with our homemade teryaki sauce served with steamed jasmine rice.
Boeuf & Crevettes Teryaki./ Beef & Shrimp Teryaki.
ĂmincĂ© de filet de boeuf sautĂ©s avec des crevettes et lĂ©gumes avec notre sauce teryaki maison servi avec du riz vapeur au jasmin./ Sliced beef fillet sautĂ©ed with shrimp and vegetables with our homemade teryaki sauce served with steamed jasmine rice.
Contre-filet Aaa Grillé (8oz) / Grilled Aaa Srip Loin (8oz)
Contre-Filet AAA parfaitement grillĂ© servis avec des frites assaisonnĂ©es aux fines herbes avec une sauce aux 3 poivres. *TRĂS IMPORTANT de bien mentionner votre cuisson : bleu, saignant, mĂ©dium ou bien cuit. La cuisson par dĂ©faut sera saignant. / Strip Loin AAA perfectly grilled served with seasoned herbal fries and a 3 pepper sauce. *VERY IMPORTANT to mention your cooking : blue, rare, medium or well cooking. Cooking by default will be rare.
Homard Ă La Kim / Kim Lobster
Un homard du Québec de 1 1/4 lbs parfaitement cuit à la vapeur, nappé d'une sauce caramélisée et saupoudré d'arachides concassés servis avec rix vapeur et légumes sautés. / A 1 1/4 lbs lobster from Québec, perfectly steamed, topped with a caramelized sauce and sprinkled with crushed peanuts served with steamed rice and sautéed vegetables.*Contient arachides/ Contains peanuts.
Plats sans viandes / Dishes without meat
''pad Thaï'' Aux Légumes (thailande) / Vegetables ''pad Thai'' (thailand)
Ce plat traditionnel de nouilles thaï aux légumes présente un goût sucré, acidulé et complexe qui en fait un incontournable dans toute la Thaïlande./ This traditional Thai noodle dish with vegetables has a sweet, tart and complex taste that makes it a staple throughout Thailand.*Contient des arachides. / Contains peanuts.*Contient des oeufs/ contains eggs.
Légumes Teryaki (japon)/ Teryaki Vegetables (japan)
Généreuse portion de légumes assortis sautés avec notre sauce teryaki maison servi avec du riz vapeur au jasmin./ Generous portion of assorted vegetables sautéed with our homemade teryaki sauce served with steamed jasmine rice.
Riz Frit Aux Légumes/ Vegetable Fried Rice
Délicieux riz vapeur sauté avec des légumes frais./ Delicious steamed fried rice with fresh vegetables.
Chowmien Aux Légumes/ Vegetable Chowmien
Pùtes ramens sautées avec des légumes frais./ Ramen pasta sautéed with fresh vegetables.
Nouilles Frites Aux Légumes/ Fried Noodles With Vegetables
Sautés de légumes frais servis sur un nid de nouilles croustillantes. / Sautéed with fresh vegetables served on a crispy noodle nest.
Légumes Au Cari Jaune./ Yellow Curry Vegetables.
Assortiment de légumes au sauce au cari jaune servis avec du riz blanc vapeur./ Assorted vegetables in yellow curry sauce served with steamed white rice.
Légumes Au Gingembre/ Ginger Vegetables
Assortiment de légumes sauté avec une julienne de gingembre servis avec du riz vapeur./ Assortment of sautéed vegetables with julienned ginger served with steamed rice.
Soupe Tonkinoise ''pho'' Aux Légumes/ Tonkinese Soup ''pho'' With Vegetables
Une grande soupe tonkinoise traditionnelle servi avec des légumes assortis dans un bouillon réconfortant fait maison./ A great traditional Tonkinese soup served with assorted vegetables in a comforting homemade broth.
Légumes A La Citronnelle/ Lemongrass Vegetables
Assortiment de légumes sauté avec de la citronnelle hachée servis avec du riz vapeur./ Assorted vegetables sautéed with chopped lemongrass served with steamed rice.
Légumes Au 5 Parfums/ Vegetables With 5 Flavors
Légumes assortis sautés avec la sauce au 5 parfums servi avec du riz vapeur./ Assorted vegetables sautéed with 5 flavors sauce served with steamed rice.
Extra sauce / Extra Sauce
Extra Mayonnaise épicée / Extra Spicy Mayonnaise
1.5 oz.
Extra Sauce Bbq / Extra Bbq Sauce
1.5 oz.
Extra Sauce Tao / Extra Tao Sauce
4 oz.
Extra Sauce Ă Egg Rolls / Extra Egg Rolls Sauce
2 oz.
Extra Sauce Cari / Extra Curry Sauce
4 oz.
Extra Sauce Poutine / Extra Poutine Sauce
4 oz.
Extra Sauce Salsa / Extra Salsa Sauce
1.5 oz.
Extra Sauce 3 Poivres / Extra 3 Pepper Sauce
4 oz.
Extra Sauce Tartare / Extra Tartar Sauce
1.5 oz.
Produits domestiques (dépannages). / Household products (troubleshooting).
1 Condom Trojan / 1 Trojan Condom
1 condom Trojan en latex Ultra mince. / 1 Ultra Thin Latex Trojan Condom.
1 Brosse Ă Dent / 1 Toothbrush
1 brosse Ă dents OraCare. / 1 OraCare toothbrush.
PĂąte Ă Dents Colgate / Colgate Toothpaste
Tube de pĂąte Ă dents Colgate dents sensibles blanchissant 72 ml. / Tube of Colgate sensitive teeth whitening toothpaste 72 ml.
Listerine Ă La Menthe / Listerine Cool Mint
Bouteille Listerine de 95 ml. Ă la menthe combat la plaque, la gingivite et la mauvaise haleine. / 95ml Listerine bottle. with mint fights plaque, gingivitis and bad breath.